獨一無二編輯部,審稿、訓練一把罩
管理翻譯品質是萬象編輯部的重要任務之一。正因為編輯部的審稿員受過專業翻譯訓練與累積多年實務經驗,才能訂定一套完整的審稿標準,根據不同領域的文件與譯文用途,判定譯者在原文理解與譯文處理是否正確恰當,為翻譯品質把關。審稿員若發現譯者有重大翻譯疏失,或是需要加強的翻譯技能,會立即與譯者討論和溝通,防止同樣錯誤再次發生。另外,審稿員定期每半年進行譯者考核,以確保譯者維持或提高翻譯水平。